Sproglig Dialog | Lær Sprog Gennem Autentiske Samtaler
Deltag i autentiske samtaler med både danskere og internationale deltagere. Opbyg tillid til at bruge sproget i den virkelige verden, mens du møder nye mennesker og oplever kulturel udveksling.
Visuel Introduktion
Forventning
Jeg kan tydeligt huske den klamme fornemmelse i maven, da jeg stod uden for den lille kaffebar i byen. "Hvad nu hvis ingen gider snakke med mig?" tænkte jeg, mens jeg tog en dyb indånding af den duft af friskbrygget kaffe, der sivede ud gennem døren. Jeg havde brugt uger på at øve mig med en sprogapp, men at tale spansk med en rigtig person? Det var noget helt andet. Jeg rettede lidt på mit halvstramme hår og tjekkede telefonen for tredje gang for at bekæmpe nervøsiteten.
Indenfor kunne jeg høre latter og den beroligende lyd af kaffekopper, der klirrede. Jeg huskede min venindes ord: "Det er bare hyggeligt - ingen eksamen, ingen karakterer." Med et nik til mig selv åbnede jeg døren, klar til at tage springet ud i det ukendte.
Fordybelse
Indenfor ventede en broget forsamling af mennesker i forskellige aldre, der stod i små klynger og snakkede. En venlig kvinde med et stort smil rakte ud efter min jakke. "¡Hola! ¿Eres nueva? Jeg er en venlig kvinde," sagde hun på perfekt dansk med en vidunderlig spansk accent. Før jeg vidste af det, stod jeg midt i en livlig samtale om forskellige madkulturer.
Luften var fyldt med duften af kanelboller og stærk kaffe, og i baggrunden spillede der diskret jazz. Jeg prøvede at sige noget på spansk, men ordene blev hængende i halsen. Maria så det og sagde beroligende: "Tag det roligt, du skal nok nå det. Vi er her alle for at lære." Pludselig fik jeg øje på en anden dansker, der kæmpede med at udtale de spanske ord, og et smil bredte sig i mit ansigt. Jeg var ikke alene.
Reflektion
To timer senere gik jeg hjem med en mærkelig følelse af både udmattelse og energi. Jeg havde snakket, grint, og faktisk forstået, når de andre talte spansk. Ja, jeg havde sagt "embarazada" i stedet for "avergonzada" til stor morskab for alle (og lært, at det første betyder gravid!), men i stedet for at blive flov, grinede jeg med.
Nu, flere måneder efter, er sprogkafeen blevet en fast del af min hverdag. Jeg har lært spanske bandeord fra Carlos fra Barcelona, danske vitser fra Pernille, der lærer spansk til sin kæreste, og at den bedste måde at lære på er at turde lave fejl. Og den der første kop kaffe? Den smagte faktisk af mere end bare kaffe - den smagte af muligheder.
- Tjek vores Facebook-gruppe eller Meetup for den næste sprogkafé i din by
- Vælg et sprog, du gerne vil øve (eller lære fra bunden)
- Kom afsted - du behøver ikke forberede noget, men det kan hjælpe at have nogle spørgsmål klar
- Vær ikke bange for at lave fejl - det gør vi alle sammen!
- Prøv at lytte først, og vov dig så gradvist længere ud
- Bland sprogene - typisk skifter vi mellem sprog hver halve time
- Tag notater undervejs, så du kan huske de nye ord og vendinger
- Kom igen! Regelmessig øvelse er nøglen til fremskridt
- Åben og nysgerrig indstilling - ingen forhåndsviden krævet!
- Eventuelt en notesbog til at skrive nye ord ned
- En kop kaffe eller te (altid hyggeligt, men ikke påkrævet)
- Et smil og tålmodighed med dig selv og andre
- Smartphone med en ordbogsapp kan være nyttig
- Vandflaske - det kan blive en lang samtale!
Vi mødes altid på offentlige steder med godt lys og mange mennesker. Første gang anbefaler vi, at du fortæller en ven, hvor du er. Respekt over for hinandens grænser er altafgørende - både sprogligt og personligt.